Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Francky5591

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

1393 درحدود 500 - 481 نتایج
<< قبلی••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••بعدی >>
479
زبان مبداء
فرانسوی Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

ترجمه های کامل
انگلیسی There is an obligation to strictly respect our text submission rules
رومانیایی Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
کاتالان Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
هلندی De regels voor vertalingen op deze website
پرتغالی As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
بلغاری Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
آلمانی Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
پرتغالی برزیل Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
روسی Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
ایتالیایی Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
اسپانیولی Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
سوئدی Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
عبری כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
دانمارکی afvisning
نروژی ..før en tekst sendes inn for
یونانی Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
ترکی Çeviri için geçerli
لهستانی Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
صربی NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
آلبانیایی Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
عربی يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
چینی ساده شده 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
فنلاندی Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
مجارستانی A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
لیتوانیایی MÅ«sų nustatytos tekstų taisyklÄ—s turi bÅ«ti vykdomos
کرواتی Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
فارسی رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
بوسنیایی Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
614
زبان مبداء
فرانسوی La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

ترجمه های کامل
ایتالیایی La commissione europea ha appena autorizzato la..
انگلیسی petition
رومانیایی Comisia Europeană tocmai a autorizat...
اسپانیولی La Comisión Europea...
هلندی petitie
دانمارکی Europa-Kommissionen har netop godkendt...
کاتالان La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
پرتغالی A Comissão Europeia acaba de autorizar...
لهستانی Komisja Europejska wÅ‚aÅ›nie zatwierdziÅ‚a ...
آلمانی Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
فنلاندی Kansalaisaloite
سوئدی Namninsamling
یونانی ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
76
زبان مبداء
آلمانی Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
Aphorismus

ترجمه های کامل
فرانسوی Rester seul avec sa douleur
انگلیسی To stay lonely ...
439
زبان مبداء
انگلیسی 1/Have your daddy pick me up a ...
1 - Have your daddy pick me up a slushy
2 - Make it a cherry one.
7 - Awesome, so we'll drink her booze
8 - Maybe you can even get your cherry popped.
13 - It's a mighty fine picking.
16 - TripIets will be on ATVs in the woods
19 - We have no hummus here for you.
26 - What's with the boxes?
27 - Now, let me clean the lens off real quick.
30 - Sunni's doing a little recon
40 - Three peas in a pod.
48 - Individually, these chemicals are harmIess, but mixed together, they form a compound which is caustic
Il s'agit d'une partie des sous-titres d'un film que j'aimerais être traduit en français (France). J'en ai traduit une partie. Les numéros devant les lignes sont des repères que j'aimerais garder pour la traduction si possible pour me repérer.

Note : In stand-by till the 3rd of April, to be released on this date.

ترجمه های کامل
فرانسوی 1 - Demande a [ton] papa qu'il m'apporte un slushy.
487
زبان مبداء
انگلیسی About "Lorem Ipsum"
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.
Brasilian Portuguese

ترجمه های کامل
یونانی Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (Λόρεμ Ιψουμ)
پرتغالی برزیل Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento
دانمارکی Om "Lorem Ipsum"
321
زبان مبداء
فرانسوی Tout va décidément très mal dans ...
Tout va décidément très mal dans cette pauvre France, de mal en pis. Nos amis grecs n'ont rien à nous envier, nos salaires sont gelés pour trois ans, les fonctionnaires deviennent corvéables et licenciables à merci. Les statistiques sur le chômage mentent, et la précarité est grande.
Les prisons y sont les pires d'Europe et elles ne désemplissent pas. On a l'impression d'être revenus sous le gouvernement de Vichy.
Voici ce que me disait un ami français il n'y a pas longtemps. Français parlé. Donc, à traduire en grec du même style, mais pas trop cockney quand même pour l'anglais (brit de brit, donc), qu'on arrive à comprendre! ;) :p

ترجمه های کامل
رومانیایی Totul merge într-adevăr foarte rău in...
انگلیسی The poor France.
یونانی Όλα πάνε πολύ άσχημα .....
15
زبان مبداء
پرتغالی برزیل esta é minha vida.
esta é minha vida.

ترجمه های کامل
لاتین Haec vita mea est.
53
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam...
znas sta mi se najvise svidelo kod tebe kad sam te prvi put video

ترجمه های کامل
کرواتی ZnaÅ¡ li Å¡ta mi se najviÅ¡e svidjelo ...
آلبانیایی A e di çka më ka pëlqyer më së shumti tek ti
385
46زبان مبداء46
فرانسوی Je ne veux connaître ni ta ...
Je ne veux connaître ni ta philosophie, ni ta religion, ni ta tendance politique, peu m'importe que tu sois jeune ou vieux, riche ou pauvre, français ou étranger. Si je me permets de te demander quelle est ta peine, ce n'est pas par indiscrétion mais bien pour mieux t'aider.

Quand tu m'appelles, j'accours, mais assure-toi de m'avoir alerté par les voies les plus rapides et les plus sûres. Les minutes d'attente te paraîtront longues, très longues, dans ta détresse pardonne mon apparente lenteur.
Bonjour à tous, voilà, je suis tout nouveau sur le site et donc je viens demander votre aide pour la traduction de ce texte qui est l'éthique des sapeurs pompiers de paris...ca serait peut-être pour un tatouage, on verra bien.
merciii :D

ترجمه های کامل
انگلیسی I don't want to know your philosophy ...
لاتین Non volo philosophiam seu religionem seu...
9
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی sevdim seni
sevdim seni
sevdim seni

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te he amado.
<< قبلی••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••بعدی >>